Part One
Anita Susuri: Mrs. Bahtije, could you introduce yourself? Tell us something about yourself? About your family?
Bahtije Abrashi: I will introduce myself, but I want to also thank you for finding the time, and for thinking of me, because now I’m elderly. It will remain a document. Thanks a lot.
Anita Susuri: Thank you.
Bahtije Abrashi: Yes. I was born in Mitrovica on January 10th, 1944. I was raised by my family. First of all, my dad was a miner in Trepça, he fought in the National Liberation War, you know the Second World War. He was wounded. He has his war merits, and had he gotten another recognition, he would have become a national hero, holder of the ‘41 memorial. Maybe you, the youth… are not so informed, but now we have an opportunity. We were six children, our mother and father raised us in a revolutionary spirit. As a young girl, I had finished primary and middle school in Mitrovica. And then I registered at the gymnasium of Mitrovica. After a month or two, the Shkolla Normale opened close to the Mitrovica gymnasium.
My late father came and he told me, “My daughter, Mitrovica has opened a teacher’s school,” he didn’t say Shkolla Normale. But he’s like that… his eyes let me understand that he really wanted me to finish Shkolla Normale and become a teacher. Because he was eager for education, because he didn’t go to school but was self-taught. He learned how to read and write by himself. My mother as well. And so I told him, “I will have to undergo the entrance exam again,” “Don’t worry, you will pass it.” So he talked to the school principal, I took the entrance exam and I enrolled in… I switched to the Shkolla Normale. My friends and I, some of them are still with us, some aren’t, finished the Shkolla Normale in Mitrovica, the first generation in Mitrovica.
But, during that time, I was also a youth activist, that’s how I was brought up. I took part in many sports activities as well, I was a swimmer. Because Mitrovica was, how do I say, an international city, we were all very engaged. In 1963, I got third place in swimming in Serbia. Maybe you will find it interesting, but since you asked me about my life. Soon after in 1964, I got married early. After getting married, I moved to Pristina with my husband Aziz Abrashi. He finished university in Belgrade. He was a scarce professional in Kosovo, so he was drafted to Pristina immediately. But so was I alongside him.
I was lucky to get a job at Emin Duraku Elementary School in Pristina. He moved to Kosovo’s Chamber of Commerce. We started a life there. I continued at the Pedagogical Academy in Pristina. And at the time there were some state-administered exams, how do I say, there was greater care shown to the teaching profession so we’d be more capable of educating future generations. Afterwards, like every mother, like every woman, I gave birth to two kids: a son and a daughter. So I grew up together with them. They grew up, and became successful students. Then…
Anita Susuri: I would like to go back a bit because you mentioned some details that I am very interested in, starting from the fact that your father was a soldier in the Second World War. Do you have any stories related to the battles that took place? Or what brigade was he a part of?
Bahtije Abrashi: He was a part of the Shala e Bajgorës Brigade. He was wounded three times. They tried to capture him alive a few times, but they couldn’t. They took his mother to prison, they burned his house down, they took his sister to prison, in the most notorious prison close to Mitrovica, Shipol. But, I don’t know how he could go on… there were people that helped him and freed them from prison after I don’t know how long. They did… together with a girl. The girl was named Vahide, I don’t remember because… as soon as they came back from prison, “Never,” my mom said, “have I seen his eyes dry up from crying.” He died with that anxiety and sorrow. So, the enemy could never capture him, they destroyed his family. So, it wasn’t easy for him.
After the war he was very active in Mitrovica, he was a valued member of society, respected, he was also mayor of Mitrovica for a short period of time, until they found an educated person. But, he did his part.
Anita Susuri: What is your father’s name?
Bahtije Abrashi: My father’s name is Qazim Bajgora. His last name used to be Mehmetovic, earlier we had “vic” in our last names. And he wouldn’t accept that last name, so he immediately changed his last name to Bajgora, because his village was Bajgora. So, he was a revolutionary man. We were six children: two girls and four boys. He educated us all. They used to give scholarships to the children of soldiers to get an education back then. There were obstacles back then too, they wouldn’t give them away. No child got a scholarship from the state. They had their reservations against him as well. My big brother finished university in Belgrade, the second one was an engineer in Mitrovica, the third one wanted to be a tailor, I, a teacher. The other sister finished the gymnasium, she worked as a translator for state agencies, a very good one, and my younger brother was an engineer as well. So, he educated us all.
Anita Susuri: You mentioned that your father worked in the mine…
Bahtije Abrashi: Yes, a miner…
Anita Susuri: What period was it? Was it before the war…
Bahtije Abrashi: Before the Second World War. He was a miner, he went to the National Liberation War from there.
Anita Susuri: Do you remember any story about how the mine was? To work in the mine? It must have been very difficult.
Bahtije Abrashi: The conditions have changed very little. The English had led the mine back then, there was the miner’s strike against the English because they had exploited it, he participated in that. So, he was a revolutionary activist since he was young.
Anita Susuri: Can you tell us something more about the strike?
Bahtije Abrashi: The strike, as I said, was against the exploitation of the Trepça Mine by the English. They have always exploited it. And then Yugoslavia exploited it, but Yugoslavia did it in a more strategic sense, Serbia exploited it a lot. Back then, when those English people who used to work there returned, an elderly among them who came drawn to Mitrovica, he said, “We thought that even your side walks are paved in gold, what is this?” So, they exploited it so much, there was nothing left for us.
Anita Susuri: I wanted to ask you about your childhood because you were born during the Second World War, in 1944. As a child how do you remember Mitrovica? How was it? After the war…
Bahtije Abrashi: I will say this, so it will remain documented. I was born during the war and they were seized. My father came home to visit the children they already had, two sons, me, his mother, and my mother, you know, his wife. And we had a cousin who was blind, but his listening abilities were quite advanced. And he noticed that someone was surrounding the house, he lived in the neighborhood and he notified them. For quite some time he was not at home because he had joined the Partisan ranks. He let my father know, he said to him, “They have surrounded your house.”
My mother and father left their two sons home at night. They took me because I was an infant and they began to flee to some other village. But, I started to cry at night. When you cry on a mountain… your voice echoes. And they said , “Oh, we are done! They will find us due to the voice!” So on and so forth. And they started having a dilemma, “Do we leave her in this tree hollow, or that tree hollow?” But they were parents, they couldn’t leave us. And at some point, as my mother told me, “You got tired, you shushed.” So, that tiredness saved me (laughs). They had many difficult moments in their lives
Anita Susuri: Did you change residence as a child after the war or did they continue to live there?
Bahtije Abrashi: In Mitrovica. No, no, in Mitrovica. We did move, we first lived on this side of Ibër, on the side that they now refer to as southern, and then we moved on the northern side. But I remember my childhood, activities, and education on the northern side.
Anita Susuri: How do you remember Mitrovica? It was different from the other cities, because it was an industrial city. I mean, perhaps it was more developed than the other cities?
Bahtije Abrashi: In comparison to the other cities, it was more developed, more advanced. Many meetings took place there, in the Autonomous Province back then, every delegation that came here, came to Mitrovica. Trepça was the third biggest [industrial] giant in the Balkans, so it was interesting for everyone. So, whoever came to Mitrovica from the other cities we had their contacts in high school., but even in elementary school we had contact as pioneers with the other cities. They said, “Oh, it feels like going to another country. You guys are way ahead of us.”
The youth used to be much more engaged. We even had the Ibër [river] where we used to swim, we used to get into our swimwear and all. For others, for the other municipalities, for the other girls, for the youth, that was a big surprise. There were balls and social evenings organized. There were many sports teams, sports meetings, and different games. So it was a very lively city. Even infrastructure was a little more developed, especially in the northern part of Mitrovica. Now I’m going into politics.
Since back then, once you crossed the Ibër Bridge, the old one, here it is in my room you can take a picture of it [addresses the interviewer], it was way more developed. By the Ibër river there was what they called, I remember as a child, Mahalla e Boletinëve, Boletin, Isa Boletin’s. Then they demolished the whole neighborhood. And I remember when women used to talk to each-other, “Kuku, they demolished the whole Mahalla e Boletinëve. They want to build over it,” I am saying it literally like they used to, “Stanovi [Srb.: apartments], apartments for shkije.” At that time, they had known, they had some plan of theirs, and so that’s what happened.
Anita Susuri: So, the city infrastructure started to change?
Bahtije Abrashi: The infrastructure in the city.
Anita Susuri: So do you remember the bridge? Was it demolished once, I think? And then it was built anew, right?
Bahtije Abrashi: I remember three bridges, and now this third one. The one I have on my wall is the one before the war, the iron bridge, it was solid… and then the bridge now which is impassable for the citizens. History. Close to the bridge it was, I have it in the photograph, the mosque which was 500-600 years old. They demolished it immediately during the war, it doesn’t exist anymore. They put concrete over the yard, the surface where the mosque used to be, it doesn’t exist, but it’s documented through photographs. There was an initiative to remove the concrete many times, to destroy it, to see what’s underneath, but they won’t allow it because it belongs to the northern part. Because there, as the people say, there are also bodies that they have buried whom their family are looking for. The women themselves documented it, the ones who lived in the building in front of it. It’s recorded, but the time hasn’t come…
Anita Susuri: During the last war?
Bahtije Abrashi: During the last war. But, maybe the time hasn’t come yet to open it and see what’s underneath.
Anita Susuri: I also wanted to ask you about your memory of your mother. You mentioned that she learned how to read and write by herself, she was self-taught…
Bahtije Abrashi: Along with my father.
Anita Susuri: What other memories do you have of your mother? What kind of woman was she?
Bahtije Abrashi: Oh. This is where I get emotional, you understand. My mother was a woman, everyone praises their parents, but what I’m saying is the truth, she was a woman who raised six children and she didn’t know how to, she couldn’t help us with homework but she was attentive, “Get an education, study. Why aren’t you reading? Don’t you have homework?” Before the war, during the war, and after the war they wore a, what they called ferexhe, they were covered, but now I don’t understand why they wear it like that, I will get into it now, with a peçe in the front. The whole face was covered, there were some handsewn holes at the eye area. But, the revolution started after the war and everything. It was decided that women should take it off, as they called it back then, ferexhe, so I’m calling it that now too.
My mother, as the wife of a soldier, of a revolutionary, of a miner, [my father] he pressured her to take off the veil, the peçe. But, she was used to it, she felt uncomfortable, there was an inner conflict she had. “How do I take it off? And to become the first to take it off?” She went to her father and said to him, “Father, I am under a lot of pressure” and this and that, “From” of my late Father, “Qazim, to take it off.” He thought of it and said to her, “Why not my daughter? If it’s shameful, it’s on him, if it’s sevap, it’s on him. You should take it off.” They’ve changed many things since the war.
Even in a big rally, I have the photograph, I have the article in Zëri i Rinisë [The Voice of Youth], she takes off the ferexhe, and she throws it up, she says, “I saw the light” (cries). It’s in Kosovarja magazine, the journalist Nafije Latifi has her first-person testimony. So she even has the photograph when someone photographed her when she threw her ferexhe up and said, “I saw the light.”
Anita Susuri: Since then other women started [to take their ferexhe off] too, right?
Bahtije Abrashi: Yes and then the other women of course. Especially the wives of those who took part in the National Liberation War, people have also started to get an education. But at that time, my dear girl, 95 percent of Kosovars were illiterate. I mentioned that both my mother and father are self-taught.
Anita Susuri: You mentioned some cultural and sports events that took place at that time and you mentioned that you were a swimmer.
Bahtije Abrashi: Yes.
Anita Susuri: Yes, was this a school extracurricular activity or was it a specific club?
Bahtije Abrashi: It was a specific club at the Mitrovica municipal level. The trainer was a man, he was even a Serb, Slavko Čebasak. First the pool was in Trepça, then in Stantërg, which the English built. We practiced there, that’s where we held our training. And then it was built in Mitrovica in Zveçan, a little bit more modern, a little bit better. And then there. And then we started racing. The cities didn’t have… we started racing in the Republic of Serbia with other republics. Yes, I would race in other republics as well, but I got married early (laughs).
Anita Susuri: In Stantërg, it’s very interesting because the infrastructure no longer exists, it was demolished.
Bahtije Abrashi: It was demolished.
Anita Susuri: I’m interested to know what it looked like. Were there changing rooms?
Bahtije Abrashi: Everything.
Anita Susuri: Were there multiple pools?
Bahtije Abrashi: With changing rooms, there was a pool and it was an olympic one.
Anita Susuri: Changing rooms as well.
Bahtije Abrashi: The English built changing rooms, sports fields and everything.
Anita Susuri: Up to what year have you practiced there?
Bahtije Abrashi: I have practiced there since ‘62, in ‘63 I was racing. The whole of ‘62 I was practicing swimming.
Anita Susuri: What were the trips you took like?
Bahtije Abrashi: A bus with miners used to go swimming in Stantërg. Because the miners had a bus, but then our trainer must have cooperated with them and we used to gather in Mitrovica at a specific time, and we would take off [with their bus]. There were more Serbs, there were fewer Albanian girls, and it was like this.
Anita Susuri: Was there maybe prejudice against the girls that got an education or that…
Bahtije Abrashi: A very strong prejudice.
Anita Susuri: How did you feel for example, was that where it stopped…
Bahtije Abrashi: I felt okay because my Father was, as I said, thirsty for education. He was thirsty for the emancipation of Albanian women. I mentioned that 95 percent of the people were illiterate. So, it was a long-standing struggle. I’m recalling it now, I’m going back to myself, during the third grade of high school of Shkolla Normale, during the winter break we were assigned to go… to the Boletin village, I went along with my late colleague, my classmate, Sanije, who has died. And they told us, “You will teach the illiteracy courses.” We went to an oda, there was a blanket with… my late father got on a horse and brought blankets, linens, pillows, he brought everything because we didn’t have anything, they were very poor. The lady of the house used to sleep with us in the oda that men left to us.
We taught illiteracy courses there. There was a group of maybe 30 brides and girls. Every one of them used to bring food. Flia, pite, cooked beans, maybe even potatoes because we had nothing else to eat. I feel like my greatest success in life was there. In 20 days, we taught them the 36 letters of the alphabet. We taught them how to read in syllables because until they remembered the next letter we used to tell them, “Prolong your vowels, because you will remember the letters soon enough.” So we taught them how to read in syllables as well.
We taught them how to count to a hundred, the four arithmetic operations, but we worked maybe even ten hours a day. And they were very eager to learn. It was winter, so they brought them on horses. Snow up to here {explains with hands}. But, they were eager to learn how to write, how to read. There were families that didn’t allow the girls to get an education, especially the girls. Priority was given to boys, not because they didn’t want to, but the economical situation dictated them to give more priority to the boys than the girls. But, it was difficult.
We went from house to house to convince them to bring their girls to school. Maybe sometimes we even told them, “We will sentence you. The state will sentence you if you don’t bring your girls to school.” After the war there was a very strong revolution for the emancipation of women.
Anita Susuri: What case… do you remember any case where the reaction of their parents, for example, was bad or maybe good?
Bahtije Abrashi: Yes, they did react, “How do you send girls to school? When she goes to school, she will get spoiled, she won’t listen to us, they take the wrong path in life.” But we had to approach them in a diplomatic, humane, and warm manner and convince them it was not like that.