Part Three
Erëmirë Krasniqi: When did this Milošević presence begin in Kosovo?
Kaqusha Jashari: The Milošević issue is not related only to Kosovo. In the Presidency of Yugoslavia, in the Party Presidency we were all members as the Heads of the republics and the provinces, there were also others, one or two [people], depending on how they were appointed. Besides me as a president [of the League of Communists], there was also Kolë Shiroka as a member of the Presidency. And then the trouble started, the issue was that Milošević fueled Serbian nationalism.
But not only to Serbs in Kosovo, he wanted to use Kosovo to portray the situation as very difficult and he wanted to encourage all Serbs to stand up and protect Kosovo Serbs and that’s where the issue of them wanting to go to Fushë Kosova, to Bosnia, to Croatia, to Slovenia came to attention. But they didn’t manage to go through with it, [but] they managed to do that in Vojvodina and Novi Sad, they organized a really big rally, I don’t know how many joined from here as well. And that structure fell off, everyone resigned, everyone went away.
Otherwise, they started organizing gatherings as a right of [expressing] disatisfaction. Just like they’re saying now that you have the right to organize demonstrations, to submit it, because it’s a democratic right to demonstrate. And at the time they wanted to legalize these gatherings as a way of [expressing] disatisfaction, but actually they had nationalistic themes, not discontet with daily life, but nationalist.
When they started here they were saying that the University of Pristina is a stronghold of Albanian nationalism. Villagers are good Albanians, but professors are nationalists. That is, that is absurd, how can an intellectual be a nationalist, [but] the ones who don’t have much awareness, the ones who aren’t educated, they’re the good ones. So, they would be able to manipulate [easier] and they were looking to manipulate uneducated masses, unknowledgeable, they didn’t want to deal with people who were knowledgeable and wanted equal rights and that’s what was demanded at the time, equal rights for everyone and for Albanians to not be second class citizens.
And there were a lot of discussions around this topic in the Presidency, a lot of issues. When I pointed it out over there through arguments, this happened here {counts on fingers}, they demanded this and that, this happened there, in this gathering they demanded this and that. They caused some incidents themselves so they could blame Albanians, they staged stuff, it was one of their strategies. So at first I criticized them, as I said. And once when the President of Serbia spoke, Jović, in Zubin Potok, when the constitutional changes was on the agenda, but that was the request for reforms, but no changes to take the autonomy of Kosovo or Vojvodina, but it was an entirely different intention.
He spoke there and I presented his speech to the Presidency because he said, “Serbia shouldn’t consist of three parts, Serbia should only consist of one part.” So, Kosovo and Vojvodina would have no authorization, no police of their own, to not have input on anything, not in the assembly, for everything to belong to Serbia. And they wouldn’t believe me. They said, “No, it’s not possible that he said this.” But luckily that day, Politika [newspaper] published his entire speech {claps one hand on top of the other}. And when I saw it, I said, “If you won’t believe me about what I heard, take today’s edition of Politika and read it, there’s his speech.”
Uh {onomatopoeia} and there was a Montenegrin close to me, Vidoje Žarković, he had a lot of influence in the Presidency, and another Montenegrin Marko Orlandić, he did [have influence] as well. I told Žarković, I said, “Take and read this,” when he saw it, {moves her hand horizontally} “I want a break, and I want to see a transcription of what Kaqusha spoke.” And they took a break, they put them out [transcriptions], they distributed them, he took the transcription of what I spoke {looks at the palms of her hands}, he took the newspaper as well. He said, “How is it possible that he said this,” I said, “I’m telling you that he’s a really big danger.”
The Serbs requested [permission for a] a gathering in Fushë Kosova. And for someone from Belgrade to come. Of course I would go, who else, who else? This person should go, that person should go, nobody wanted to. I suggested Marko Orlandić. I said, “I suggested him because he has a lot of influence there.” “Okay.” [He said] “No, I can’t because I’m really sick” and he really was sick, he had a fever, he came to the Presidency [meetings] with a fever. [I said] “I think you should come,” [he replied] “How could I, I’m sick.” {shrugs} [I said] “I’m sorry but not just anybody can go there.” “Okay.” And he got in the car with me and we went to Fushë Kosova. We went there. They had prepared a stage to go up and speak there, a rally, the people all rallied there. As soon as we began…
Anita Susuri: This was in the ‘90s I think?
Kaqusha Jashari: No, no, in ‘88 when they dismissed me. A big rally, as soon as we got up [on stage], “Let’s speak. Who should speak first?” I told Orlandić, “It’s best if you speak first and then I’ll greet them, I’m here” I said, “it’s better if you speak.” “Okay.” As soon as he started speaking, people turned their backs {moves her body to the side} and started to go elsewhere, on the way to the station. He looked, he looked at me, {looks around} looked at the people there, he was surprised, he spoke, but no one listened to him.
And one guy from Fushë Kosova came to me, he said, “You should step down because they’re boycotting you, they’re turning their backs to you, not him.” And I said, “Okay.” And I started to go down, he, Orlandić, grabbed my hand and asked, “Where are you going?” I said, “I’ll go because they’re turning their backs because of me, so you can speak.” [He asked] “Who told you that?” I said, “This one” {turns and points to the left with her finger}. He said, “How dare you tell your president to go down? She also holds a high position in Yugoslavia’s Leadership, as long as I’m with her and she’s a president on top of everything. And she will get out of here when I do.” And he didn’t let me. They went. We remained there, and I didn’t speak, what could we do?
We went to Pristina at the Municipal Committee and we got in. And he said, “Give me the information, where did the people that turned back go? When, where did they go?” The group from Serbia drove here and they went there and called people [to go] to the train station. But our stage was on a different side close to a school. And I didn’t know, [but] Orlandić said, “Before coming, I asked [them], ‘will you come with us?” They said, ‘No, we won’t come at all, you go!’” They tricked him. Eh, and he said, “We’re going to Belgrade.” We went to Belgrade, the people who were working professional jobs rallied there, not all the Heads but the ones working there (laughs). And Orlandić said, “Now I will speak and you will not” to me.
And he said, “You know what?” He said, “What I saw is worse than what Kaqa [Kaqusha] spoke at the Presidency [meeting]. Dear friends, we are late. Not only is this nationalism, but it’s worse than Serbian nationalism. This is a catastrophe. Our country is failing, Yugoslavia is failing!” The man said {puts her hand on her head}, he said, “Forget everything I have said before, what I’m saying now is what I actually think. And what Kaqusha spoke, I agree with and sign off. Because,” he said, “this is Serbian nationalism and we won’t be able to get away from it.” And then they started with gatherings, they went to Bosnia, they wanted to go to Croatia, Slovenia, but they turned them back, Slovenians turned them back. But they held these gatherings in Montenegro and Vojvodina and they brought down the nomenclature in both places.
Erëmirë Krasniqi: These gatherings were held in order to bring down the political nomenclature, or what did they talk about?
Kaqusha Jashari: They talked about Kosovo Serbs being in danger from Albanians, the main topic was Serbs being in danger. But what I wanted to say about Serbian nationalism is that they didn’t take it that seriously in Yugoslavia either because when I spoke [about it] I didn’t feel supported, or a will to help us. And I saw that they agreed [with me], but they minded their business, they wanted to save their own countries. Croatians were looking to gain independence, Slovenians as well, everyone. Bosnia was in too much chaos. Macedonia got away too thanks to their president. But we didn’t have the opportunity, we didn’t… we didn’t have an army, or anything {puts her hands up}, you can’t go to war empty handed. And Serbs had the [Yugoslvian] army in their hands after Tito’s death. They took on internal affairs and the army. Like that, and who had it worse at the end? Serbs.
Erëmirë Krasniqi: How did they discharge you? Can you tell us about that moment, about the political pressure you had?
Kaqusha Jashari: After everything that happened, after I opposed Milošević, they had a meeting in Serbia and said that I should… they sent a letter to the Presidency of [Yugoslavia’s] Central Committee saying that I’m not capable of keeping the situation in Kosovo under control and that I should resign, and Milošević signed it. When I went to the meeting, Šuvar was the president of the Central Committee, he said, “Come a little earlier because I want to talk to you.” I went earlier and he said, “You should know that a letter has arrived, here it is, read it. They’re requesting your resignation.” I said, “I don’t want to resign. I’m letting you know that I can’t resign because it’s not my fault. If I was to blame then yes. I don’t know if there is anyone capable of managing this situation because of Serbian nationalism’s activities and it’s difficult.” Because [in the letter] it’s described that Albanians are to blame, but actually, it was them. “So I can’t [resign]. I don’t want to.”
Milošević used to tell me, he said, “I can say it about everyone that they are Albanian nationalists and irredentists, but not you.” “no,” I said, “you can’t ever say that because I’m not. If I had to protect the rights of Serbs I would. Whoever is oppressed” I said, “I protected the rights of the workers at the Union, I would protect every right. But this time around,” I said, “what you’re doing, we’ll draw the border wherever we want.” “Uuu.” {onomatopoeia}.
I have that title in my book, the border. I said, “You cannot violate [people’s] rights. How is the university to blame for the Albanian staff? How are our rights… blaming everything on Albanians, nope,” [Milošević] said, “The institutions don’t properly function in Kosovo, the institutions…” [I said] “And what is there to do?” [He said] “You’re not capable enough, you should resign.” “No,” I said, “I won’t resign. The structure responsible for choosing me can dismiss me.” [He said] “No, we initiated it, I initiated it.” I said, “I know, I saw that letter. The Yugoslavia Presidency has reviewed it too. I won’t resign.”
The Slovenians, Milan Kučan said, “I don’t want to get involved in Kosovo’s issues, that’s their issue.” Croatians were the same as well, “We don’t want to get involved.” But no one said that I was right. And they formed the group, they came to the Presidency and requested my dismissal, they also requested for Azem Vllasi to be dismissed from the Central Committee membership because he was only a Presidency member because his term had passed, I was first. And the news spread in newspapers, it was an attack… And the miners decided to…
Erëmirë Krasniqi: To march.
Kaqusha Jashari: To boycott, [as a sign of] support. The director Aziz Abrashi called on the phone that day before the meeting. He said, “Don’t you dare resign because the miners are coming. They decided to come.” “No,” I said, “I will not resign, but if they discharge me, I can’t guarantee they will not dismiss me. I don’t know what turn the discussion will take, but I will not resign.”
They didn’t care, they headed to Pristina before the meeting of the Committee began. As I was holding the meeting, opening the discussion, some Albanians defended us, some Serbians accused us, the Committee members there. And we were divided along ethnic lines, Albanians on one side, Serbians on one side. All Serbs agreed with Milośević’s politics. And when the miners got here the way they did, I don’t think they came all the way from Mitrovica on foot, maybe by bus also. When they came here, they went to the Youth Palace.
[The interview was interrupted here]
Kaqusha Jashari: When they notified us that the miners had arrived at the Palace, the people leading the meeting agreed that we should interrupt the meeting and I should go there because they requested me. And I went there, I think Remzi Kolgeci was with me as well, I don’t know who else and they said the same things, to not resign. The demands they made later during the strikes, weren’t there at the march. It was only about our resignations, I said, “I won’t resign.” And after I rejoined the meeting, the Presidency stopped to discuss the situation, I told them how many workers were there, the hall was full and this is what they were demanding.
There were three or four people from Serbia, and all our officials that were working in Belgrade were there, Kolë Shiroka, Sinan Hasani, Ali Shukriu. And the ones from Serbia requested me to… the ones from Serbia requested me to resign, I said, “No.” And in the document prepared by the Presidency many resignations from earlier were approved, Ekrem Arifi’s, Rrahman Dedaj’s, all Albanians but there were Serbs who resigned too. Actually many people from the Presidency had resigned.
They would approve those [resignations], and there was a proposal for me to be released from duty, since I didn’t resign. But there’s no discharging from duty in the Party’s Statute, either dismissal when you’re to blame about something, or resignation, but there’s no discharging from duty. But that’s how they requested it, for me to be discharged. I said, “I won’t be discharged,” they said, “The Presidency is suggesting that the Committee should vote on the whole proposal.” So, not case by case, but the whole thing and they assigned that duty to me. And when I started to hold the meeting with the Committee I said, “All these proposals have to be approved.”
And through those proposals, I was dismissed, I held a speech and told that I didn’t resign. But I felt very, very bad that my Albanian colleagues agreed with those [proposals]. Maybe they agreed because they saw that there was no other way. And they immediately started talking, before the Committee meeting began, in case of the proposal being approved, who would replace me, who would continue. And one of the members, Husamedin Azemi, said, “Come on, get up from that chair,” I said, “I can see that there’s no way but to leave this chair, but you will never ever sit here.” I said that to him, because I heard talks in Belgrade about who could replace me and his name was mentioned in passing. I said, “You will never ever sit here.”
Some people said, “Come on Ramiz, you’re the Head of the Presidency and could replace her until the new president is chosen. He didn’t object, and there was an opinion that it’s best… and I thought that it’s best if it’s him because we had good cooperation, because everyone had resigned, there was no one else. Azem [Vllasi] couldn’t, he didn’t have the right to. Ekrem Arifi resigned, Rrahman Morina as well, I don’t remember who else from the Presidency members was Albanian but they all resigned. And then I told the Committee, “You have to vote all of it, that’s what the Presidency decided.”
Some people asked, “What happened to you?” I said, “The whole thing has to be voted on.” And that proposal was approved and I was dismissed. And then, the next day people from all around Kosovo started coming to Pristina. There were many, they walked, they took the bus… they were so many that I got scared, to tell you the truth. I said, “What will happen?” And when so many people came to Pristina, we directed them towards the stadium, so they could fill the stadium and not stay in the streets. A lot of people went into the stadium. I had to go there too, I had to speak. I’m not saying I lied, but I couldn’t exactly tell the truth either because I was scared.
Anita Susuri: What was your speech, more specifically?
Kaqusha Jashari: More specifically, it was about remaining calm and not reaching conflict between ethnicities, Serbs, Albanians, to preserve national unity for the best. To accept the reforms and not aggravate the situation. All in that sense of remaining calm, coexistence. But there was no other way to go about it because that’s what the atmosphere was like. That was the Central Committee’s request as well. But it was very clear that this nationalism would cost the whole place [Yugoslavia] a lot. And that’s what happened, that’s what happened. But now who would have it worse? Serbs.
Erëmirë Krasniqi: Could you talk more about that meeting with the miners at…
Anita Susuri: At the hall.
Kaqusha Jashari: There at the Palace [of Youth], yes it was at the Palace… They came in, they came in, they talked, they were organized. Who should hold a speech, all that was said by them in the sense was to defend the nation. I didn’t feel they’d come to my defense, but I felt defended by the nation, defended by Kosovo, which made me feel good. But if I joined them, who would I be against? I can’t be on the side with those that expressed dissatisfaction in nationalist rallies. So, it was a difficult situation that, even if I went there, what would I say?
You agree with [their] disatisfaction, but then who are you up against, against Serbian nationalism? And that’s what I had expressed. And one time after that happened, a friend of mine, who passed away a few years ago and she was a director in Gjakova, an architect working for Dukagjini [Construction Company]. And she complained about something about her workplace because she had to go to the Urban Planning Bureau. She said, “How are they not accepting me? This and that.” I said, “Behije, I was president of the party and I managed to stay alive, [losing] a workplace is not a big deal, come one, aiii {onomatopoeia}.” “Yes, of course,” she said, “the people have supported you a lot.”
“Well, why did they support me? I don’t even know myself, I really don’t know.” [She said] “Do you know why? You spoke, I felt relieved.” That’s the impact it had on people, I mean when I spoke I managed to represent the opinion of the masses, and that’s why they reacted [when I was dismissed]. And I’ll tell you the truth about when the situation calmed down, I had some sort of hope that the higher institutions in Yugoslavia would take matters into their own hands and not let Milošević’s actions speak for the entire Yugoslavia. But they didn’t. When they don’t speak on behalf of their actions… I think that Raif Dizdarevic, a Bosnian who was Head of Yugoslavia’s Presidency during Milošević’s time, is very guilty. Because he was side by side with Milošević to defend Yugoslavia.
But who do you want to defend it with, Milošević? But I remembered one time, I met with the wife of Sinan Hasani’s son in Budva during holiday. Her name was Senka, Xhavit Xhabiri’s daughter, an official in Mitrovica. And she said about Milošević, since the situation was very aggravated, she asked, “Do you know what his brother told me?” [I said] “Go on?” Because she [Senka] worked at the Ministry of Foreign Affairs with Milošević’s brother in Belgrade. And when they elected Milošević as the President of Serbia, he [Milošević’s brother] told her, “You know what, I’ll tell you, his appetite is bigger than this,” he said, “in Serbia when we were children they gave those assignments to write about something” for example, they gave you a topic and you wrote about it, and the topic was “What will I be when I grow up?”
And he [Milošević] wrote about what he wanted to be for himself. “When I grow up,” he said, “I will become Tito in Yugoslavia.” Since Tito was the first to have a lot of influence, he said, “When I grow up I will become Tito.” That shows that when he was young, he had in mind to be at the top of Yugoslavia, that’s what Senka told me about him. As a person, he was the type of person that didn’t listen to what other people said, but he was always thinking about what he was going to say, it wasn’t important [to him] what others were saying. I don’t remember seeing him carry a notebook or a pen, he never had them. He only spoke, he listened [sometimes] because he had no other choice, but only so he could reply, to have an influence.
Anita Susuri: You also mentioned a meeting where you spoke, and he went outside.
Kaqusha Jashari: Ah yes, well I had many encounters with Milošević. It was a difficult situation in Yugoslavia and we in the Presidency discussed its state. And once when it [the discussion] was about these gatherings where they would go in Serbia, in Vojvodina, sometimes they wanted to go to Bosnia, or in Jajce because it was a historical site of former Yugoslavia, they even planned to go to Slovenia. And we held a meeting about what the situation is like, they especially were interested to know about what Serbs were doing here in Kosovo.
And they put us in an order, what and who would speak, and I was before Milošević, his turn was immediately after me but he also spoke after some others. That was not by accident because it was always problematic with Serbs, they wanted to know about what the situation with Serbs was like everywhere and then Milošević [would speak] at the end. And I was fourth in line as long as I remember, some others before me finished and while the last one [before me] was speaking, Milošević got up and went outside and I really thought that… I observed [the situation] because I thought he would come back until it was my turn. He didn’t come back and Suvar, he was Head [of the Assembly] at the time, gave me the floor, “Go on.”
I said, “Please accept my request, I want to speak when Milošević comes back because a lot of what I will say is related to the situation in Serbia” {points across}. “That’s fair,” and the others continued. After about an hour or so, he came back and sat down, and he asked, “Where are we with the procedure?” And someone close to him told him that I didn’t speak yet. And when the last discussion was finished, Suvar gave me the floor, I started [speaking]. As soon as I started speaking, he [Milošević] angrily stood up and started walking around. And I saw him walking, he should sit down and listen to me.
I stopped [speaking] and Šuvar asked me, “Why did you stop?” He asked, “Are you okay?” I said, “I am okay but I stopped because I can’t speak while Milošević is taking a walk, he should sit somewhere and listen.” And then he didn’t know what to do {looks at one side, then looks at the other}, does he go back to his seat, or go on? He was right behind the Head [of the Assembly] and he found an empty chair and sat there with the Central Committee Service. And then I finished my speech, but people started whispering to each other and laughing a little, because you could not fool or influence Milošević, to others that was also courageous. And they would have not acted in that way, because they were careful how they approached him so they wouldn’t argue, they avoided confrontation with him. They would say that he wasn’t right but rarely they dared to argue with him.
And (laughs) we interrupted the meeting, it was a break, and one Slovenian, Franc Šetinc came to me and said, “What a joke you cracked” he said, “it wouldn’t have come out this good even if you planned it. Very, very appropriate,” he praised me. But I said to myself thinking, he praised me like that, but why wouldn’t he speak at the meeting? One Croatian, Račan, was the same, “It was really good,” but why didn’t he speak at the meeting? Why would I need you to tell me you’re with me during the break when you don’t support me up there?
The only person who spoke against Milošević was Boško Krunić from Vojvodina, a member of the Presidency [of the Communists Party]. So, they heard about the problem of Vojvodina and that they won’t have autonomy anymore, as it actually happened, but we at least won our country, we didn’t give up, Vojvodina completely gave up. Now it is entirely part of Serbia with no competencies whatsoever. So I still remained in the Presidency, they dismissed me as president, but not from the Presidency. But when the assessment of the events that took place I didn’t agree with a lot of what was said, I could not agree with that assessment at all. I realized I was always opposing at that point, it wasn’t like before with Belgrade’s politics but I reached a situation where there was an assessment given in the Party Presidency and it is also our assessment and I was a part of that [as a member]. And when I realized that, I resigned {raises her hand}. I said, “I can’t anymore…”
Erëmirë Krasniqi: You completely withdrew?
Kaqusha Jashari: I withdrew from the leadership, I came home and I stayed in for a month or something. Usually they’re interested to know what’s next regarding work and not only for me. But when a term passes they ask you, “What will you do next?” And I was oriented towards economics. And while I was staying home, a friend of my father’s visited Qerim, Qerim from Vitia, he asked, “What will you do next?” I said, “I don’t know, either at the Chamber of Economy or somewhere related to economy. I worked as an engineer in production somewhere.”
He said, “Could you replace me?” [I asked] “Where bre?” [He said] “At the Department of Roads, I will retire in six months. I can work as a consultant for these six months. I will request that you replace me, that’s a position for an engineer.” I said, “I am really sorry, but you’re [still] working there, how can I request that?” [He said] “It’s not a problem at all, I told you, I will retire in six months,” he was old. And I went to Jusuf Zejnullahu, he was Head of the Executive Council. I told him, “Jusuf, this and that, I would go [work] at the Department of Roads.” “No,” he said, “it’s not a problem at all.” They named me director with no procedure, it wasn’t a directory but it was BVI. We had a BVI at the time, BVI of roads.
And I was chosen to work there, in the meantime, Qerim bought a new [work] car. I asked, “Why?” Because I still had not started [working], but I understood. He said, “If you buy it, they will immediately say, ‘Here she goes, she bought a car right after coming here.’” And the department had a big budget for building roads because they didn’t take budget [from the government] like they do now, but there was a percentage that went to them from gasoline sales. And every gas station, the companies that sold gas, they sent five percent or something to the account of the department. And the department used that money to build roads, to maintain them and everything, they had a big budget and so he bought the car. And then, I had a different approach at that job, I wanted to build [roads] with as much budget as there was available. The ones before me only built [roads] where it was needed, but did not use all the budget.
So the department always had a big budget, more than the work required. And I worked there for one year, not longer. There was the Union’s strike and we discussed what to do. Should we strike that day or not? Like the Union had asked from all the workers because they started replacing all the directors, and I was sure it would be my turn too. I said, “We will participate and I realized, why am I staying in the Party when I don’t agree with Rrahman Morina and his work.” We discussed it and we all handed over the Party Membership Cards, the entire directory of the party went [on strike]. The Party’s Secretary sent an engineer to send the Party Membership Cards to the Committee and I left the Party.
I cried to get into the Party, but I gave the resignation myself. I didn’t tell you about this detail about crying when I was accepted. I will tell you now, they usually took some good students from the senior year in high school for the party, the organization approved it. And at the time I was Head of the Youth but they didn’t propose me, they proposed some of my friends to be accepted in the party but not me. And I reacted, I went to the principal, “How was I not accepted?” [He said] “Well because of the case we had.” We had a case a few months earlier, a group, two or three students from the school, supposedly part of an Ilegalja group in Podujeva and they waved a red and black [Albanan] flag at a mosque {pretends she’s holding something}.
And they wanted to expel those students. And a friend of mine, a very close friend of mine was in that group. [I said] “How bre Shemsi? Why did you do this?” [He said] “Don’t mind them, I didn’t!” “Kuku.” And I defended him, “You can’t expel him, he’s a good student, a good activist, a member of the Youth [Council], a member of the school’s leadership, how could you expel him?” And I cried at the meeting, and because of that, because I cried, they didn’t propose me for the party. And I went to the principal, it was a Serb, Savic. I said, “Direktore, principal,” I said, “accepting someone else to be a member of the Party but not me as a Head [of the Youth Council] is not okay. Just so you know,” I said, “fix this.” And when I went out I hit the door, the whole school heard it.
Then a teacher saw me, a Serbian teacher, she taught Political Economics, “What’s wrong Kaqa? What happened here? Why are you yelling?” [I said] “How could I not yell, they didn’t accept me in the party, they accepted other people, and I’m Head of the Youth.” “Who didn’t accept you? Us, the school? I wasn’t in the meeting, that can’t be it, don’t worry I will fix this.” Indeed, in the next meeting she proposed me and they accepted me in the party. At home, I told my father about Shemsi’s case. He said, “Oh, listen to what I’m saying, these things will go on and who knows what else will happen, but no individual can do anything about it. Don’t think you can do something about your colleague at school. If the institution caught him, there’s no getting away with it. And so I cried [to get accepted], but when I handed over my Party Membership Card I didn’t care. I didn’t agree and that’s alright.
Erëmirë Krasniqi: Was it common to hand over the Party Membership Card?
Kaqusha Jashari: Yes, back then everyone, aaa {onomatopoeia} there was a mass handing over of Party Membership Cards, just like when there were masses joining the LDK. And you know how LDK went about membership, all the basic organizations of the Socialist League in the villages transformed into LDK, eh? I registered in LDK in front of the Youth Palace. When I handed over the Party Membership Card, I registered there. I don’t know if those books are still around somewhere, that’s where I registered. But I wasn’t a LDK activist because after the establishment of the Social-Democratic party, that was quickly after, in ‘90.