Mehdi Skenderi

Kumanovo | Date: October 5, 2025 | Duration: 42 minutes

Roma music was everything! I always loved music. When I got married in 1995, during the peak of inflation, I had a huge wedding. I even wanted a helicopter, but couldn’t get it!… Yes, it was [one of the biggest weddings in the Pristina region]. I prepared two oxen and five sheep. We had everything:  fish, barbecue, drinks. I even brought a brass band from Vranjska Banja in Serbia, 10 musicians! I paid them 100 German Marks upfront with help from my cousin Jashar,  may he rest in peace. I loved music. I worked, saved, and did it properly… Definitely my wedding [is the most unforgettable memory].


Avdyl Mustafa (Interviewer / Camera), Nenad Andrić (Interviewer / Camera)

Mehdi Skenderi, originally Skenderović, was born on 4th June 1952 in Obiliq. Before the war, he worked as a bulldozer operator at KEK [Kosovo Energy Corporation], and in construction as a side job. After the war, he worked for international volunteers and drove Roma youth to English classes.

Mehdi Skenderi

Pages 1–2 of the transcript are in English. Pages 3–4 are in Romanes, the original language of the interview.

Part One

Avdyl Mustafa: Ok, Medo! First of all, thank you for your cooperation in having this interview with us. We’ll start with the basic questions. What is your name? Tell us something about your family. And where did you grow up?

Mehdi Skenderi: My name is Mehdi Skenderi. Many of my relatives, who originally had the surname Skenderi, later replaced it with Kurta. Why? Because there was a tax collector from our village, and when census officials asked him about families, he told them they were “Kurta”, so they were registered that way. But in the official records, like the birth certificates, it shows that in a village called Hamidia, there were two houses with the surname Skenderović. Those were from my grandfather and his grandfather. So, originally we were Skenderović. Then one family moved to a village called Prilužje [in Vushtrri/Vučitrn municipality], now they use the surname Emini. Another family came to Plemetina.

There was an old man who advised one family to move to Prilužje, because there would be a lot of work there — they were blacksmiths, fixing axes, plows, and so on. When my father came here, we kept the surname Skenderi, but for military service, I was registered as Kurta, because that’s how the documents came. At school, I was Skenderi. Later, I corrected everything officially to match my father and grandfather, so, back to Skenderi. My relatives from Plemetina and Prilužje now go by Emini.

As for my childhood, I grew up in Plemetina. We went to school, hung around with Serbs, Albanians, there was no hatred between us. We were all good with each other. We visited each other’s homes (smiles).

Avdyl Mustafa: How was life for you and your family before the war?

Mehdi Skenderi: Before the war, life for my family was super! Why? Because I worked at the Kosovo Electric Corporation [KEK], in Dobro Selo. I was a bulldozer operator, and after work, I did private construction jobs. We had good jobs and opportunities, there were no problems.

Avdyl Mustafa: In your construction work, did you work for Serbian or Albanian families?

Mehdi Skenderi: Everyone. I worked for Serbs, Roma, and Albanians. Whoever needed me. We’d talk, agree on the work, and I’d do it.

Avdyl Mustafa: Did you work alone or with someone?

Mehdi Skenderi: I worked with my brothers Idriz, and sometimes with my cousins, Jashar and Zenelj. We were a group, building houses in the village or wherever there was work.

Avdyl Mustafa: What’s your earliest memory, something from your youngest days?

Mehdi Skenderi: From my youth, I remember life was really good, not just for me, but for everyone. There was no hate between people. During holidays, like the Holy Synod, Roma, Serbs, and Albanians were all together. It was a very good time (nostalgic tone).

Avdyl Mustafa: I know that in your generation, motorcycles were in trend. Did you ride?

Mehdi Skenderi: Yes, I rode motorcycles, but later I started using a car.

Avdyl Mustafa: What was your first car?

Mehdi Skenderi: My first car was a Škoda, then I bought a Zastava. With that Zastava, I helped so many people, for hospital visits, emergencies…day or night. I was always available for others.

Avdyl Mustafa: What time period was that?

Mehdi Skenderi:Around 1977–1980.

Avdyl Mustafa: When did you get your driver’s license?

Mehdi Skenderi: I got it in Pristina, maybe in 1986 or even earlier. Before that, there was Ismet, may he rest in peace, he used to drive us. He had a military driver’s license and was the first Roma in Plemetina to have one. Later, I got mine and continued helping people. When someone needed money, I would lend them. Some returned it, some didn’t, but it’s ok. I forgive them (emotional). May those who passed rest in peace.

Avdyl Mustafa: What holidays or traditions were important to your family?

Mehdi Skenderi: We celebrated Ederlezi,1 it was a must! We would go pick vrba [willow] trees to decorate the house, put branches at the gate, and shower with them in the morning. Then we’d slaughter sheep and roast them.

Avdyl Mustafa: How many sheep?

Mehdi Skenderi: It depended on the family’s financial situation. I usually had three or four sheep, plus contributions from relatives and neighbors.

Avdyl Mustafa: What about drinks?

Mehdi Skenderi: There was a lot of drinking, but personally, I wasn’t a fan. Others drank beer, rakia,2 and more.

Avdyl Mustafa: What role did Roma music play?

Mehdi Skenderi: Roma music was everything! I always loved music. When I got married in 1995, during the peak of inflation, I had a huge wedding. I even wanted a helicopter, but couldn’t get it! (laughs).

Avdyl Mustafa: I heard it was one of the biggest weddings in the Pristina region.

Mehdi Skenderi: Yes, it was. I prepared two oxen and five sheep. We had everything: fish, barbecue, drinks. I even brought a brass band from Vranjska Banja in Serbia, 10 musicians!
I paid them 100 German Marks upfront with help from my cousin Jashar, may he rest in peace.
I loved music. I worked, saved, and did it properly.

Avdyl Mustafa: What is your most unforgettable memory?

Mehdi Skenderi: Definitely my wedding (smiles, points at the TV showing the wedding).

Avdyl Mustafa: How did the war affect you, your family, and your community?

Mehdi Skenderi: The war hit us hard. My cousins, about 60 people, fled from Pomazatin and stayed at my house. We were near the Slatina airport, and NATO was bombing. Life was very hard. After the war, many of us became sick, me, my wife. Many died from cancer, diabetes, all effects of the war.

Avdyl Mustafa: Did anyone help you during the war?

Mehdi Skenderi: Yes. Paul Polansky, an American writer. He helped from a camp in Krusevac, near Obiliq. He brought flour, wood, food, everything. We couldn’t even leave our homes. Paul brought it all (emotional). May his glory be eternal.

Avdyl Mustafa: How did neighbors help each other?

Mehdi Skenderi: Before, we helped each other a lot. Now? Not so much. The war brought hate even among Roma families.

Avdyl Mustafa: How did life change for you after the war?

Mehdi Skenderi: Life got worse. I didn’t harm anyone, but I got sick, maybe from fear. Watching your people leave and not being able to help breaks you (deep breath).

Avdyl Mustafa: What about the Roma who stayed? Could they move freely?

Mehdi Skenderi: When people returned, Paul Polansky brought another American, Scott, to teach English to Roma youth. He opened a center at Mirko Jakovljević’s house. Many youth succeeded thanks to that. Rand Engel also came later. I rented rooms to about 15 international volunteers, from France, Poland, USA, and New Zealand. I was the only one who could host them. Rand later hired me to drive the volunteers and Roma youth to English classes in Graçanica and Pristina.

Avdyl Mustafa: Around 2002–2003, could you go to open-air markets in Prishtina again?

Mehdi Skenderi: Yes, but at first, only I could. One volunteer, Svetlana from Bulgaria, took me to a gas station. The staff there told her, “He’s OK, he can come anytime.” But others? No guarantee. I didn’t do anything wrong, so nothing happened to me. After that, other Roma also began going out again.

Avdyl Mustafa: What was the situation with school and work after the war?

Mehdi Skenderi: They wanted to close our school, the English people. But Roma and Serbs united and kept it open. Before the war, everyone worked – Roma, Serbs, Albanians, Bosniaks, Ashkali. After the war? Only Albanians got jobs. Roma and Serbs were left out, especially at KEK, in formerly Dobro Selo. No jobs for us.

Avdyl Mustafa: What advice would you give to Roma youth?

Mehdi Skenderi: Respect and love each other. No hate. Visit each other. Respect your family.
And first of all, finish school! That comes before everything (points to the TV again, showing wedding footage).

Avdyl Mustafa: One last question: what’s your hope for the future?

Mehdi Skenderi: I pray to God for good health. That’s all. I can’t work like before, but youth need jobs. Even with education, our Roma youth can’t find jobs, because everyone hires their own people.

Avdyl Mustafa: Thank you for the interview. If we find photos from the wedding, we’ll include them in the video and send you a draft.

Mehdi Skenderi: No problem. Thank you for coming and deciding to do the interview. Maybe I said some good things, maybe some bad, you can delete the bad parts (smiles).


1 Erderlezi (Herdeljez) is the combination of the names of two Muslim prophets, Hizir and Ilyas, who met every May 5 (Saint George’s day), to welcome the end of winter. It is an important holiday across the Balkans for different communities.

2 Rakia is a traditional Balkan fruit brandy, commonly distilled from plums, grapes, or other fruits, and widely consumed across the region at social and family gatherings.

Part Two

Avdyl Andrić: Were there also Serbs present at your wedding?

Mehdi Skenderi: Yes, for sure.

Avdyl Andrić: Who were the Serbs who came?

Mehdi Skenderi: There were people like Toza, Gojko… There were many more, but I can’t remember all their names now.

Avdyl Andrić: Did any of your work colleagues attend?

Mehdi Skenderi: No, they didn’t.

Avdyl Andrić: But you invited them, right?

Mehdi Skenderi: No, I didn’t. Because I had changed jobs a few times, I couldn’t invite them. But my neighbor Novica Spasić was there.

Avdyl Andrić: Do you think life has changed for Roma and non-Roma since the war? Is life the same or different?

Mehdi Skenderi: Before the war, Roma didn’t work with secondary raw materials like they do now.These days, many Roma collect scrap materials, and most depend on government social support. When they have to pay for electricity or water, and if a child gets sick, that €100–€150 monthly support isn’t enough. So, no, life is not good after the war.

Avdyl Andrić: Was it the same before the war?

Mehdi Skenderi: No, before the war, things were better. There was child support, social support, and, most importantly, jobs. Roma didn’t need to collect secondary materials or beg. Very few Roma begged before. Now, many beg just to survive.

Avdyl Andrić: Why do you think Roma don’t have jobs today?

Mehdi Skenderi: It’s not just Roma, Serbs also have no work. Why don’t Roma get jobs? I don’t know. Is it because they don’t want to work, or because no one will hire them? Even if they want to work, employers prefer to hire their own people. That’s the truth.

Avdyl Andrić: What was the biggest difference in Roma life before and after the war?

Mehdi Skenderi: Before the war, Roma were healthier, happier, they had opportunities. There was no need for government help. If you wanted to work, there was work. Now? There’s no safety, no stable jobs. They work in agriculture, harvesting peppers or tomatoes, but it’s seasonal and not enough. Government jobs would be best, with health insurance. Now, if you get sick, you must pay. Even a prescription costs €20–30. Before, that didn’t happen, everything was covered.

Avdyl Andrić: Earlier we talked about traditions like holidays. What did those look like?

Mehdi Skenderi: Before the war, no Roma home skipped Ederlezi. Everyone bought three or four sheep for the holiday. Once, I bought sixty sheep from Malisheva. I kept some, gifted some, sold some, and forgave those who didn’t pay. But now, many Roma have stopped celebrating. Some say it’s not “our” holiday anymore.

In my opinion, Ederlezi is important. It marks the start of spring. Back in the day, people had no heating, they’d gather wood from the forest to make fire for their children. Now, people have everything, but some still choose not to celebrate. Maybe they don’t like meat anymore. (shrugs)

Avdyl Andrić: Do you think that’s the only reason people don’t celebrate? Or is there something else?

Mehdi Skenderi: Maybe because many now practice Islam. That’s fine by me. But no one should judge others for not celebrating Ederlezi. As for me, I still celebrate it.

Avdyl Andrić: Are Roma less religious if they celebrate Ederlezi? Or can you be Muslim and celebrate?

Mehdi Skenderi: Yes, of course you can be Muslim and still celebrate. You’re just celebrating spring, flowers, life. It’s their choice.

Avdyl Andrić: You mentioned you’re a builder. What did your father and grandfather do?

Mehdi Skenderi: My grandfather was a barber. He cut people’s hair for free. Albanians, Serbs, Roma, all were welcome. He had a hand-operated clipper and razors. Others in my family were blacksmiths, working with axes and plows. But over time, the family name changed. A man named Zeka once asked, “Who lives here?” Someone said, “Kurta.” So, they registered the whole family under Kurta, even though one man’s name was Kurta Vesë, that’s how the confusion started.

Avdyl Andrić: Does anyone in your family still work as a blacksmith?

Mehdi Skenderi: No. Some families from Prilužje used to, and the Osman family in Plemetina. Maybe Gjepi and his father worked as smiths too, but no one does it now.

Avdyl Andrić: What’s the biggest lesson you’d pass on to your children?

Mehdi Skenderi: The world has changed. In our generation, we didn’t even have phones.
Now, babies cry if they don’t have a smartphone in hand. My advice? Put the phone aside, go to school, educate yourself, finish your studies. Not for me, but for yourself.

Avdyl Andrić: Do you think phones are bad for children?

Mehdi Skenderi: Yes, very bad. They emit radiation, and they distract kids. But if you don’t give them a phone, they cry.

Avdyl Andrić: What did you use instead of phones back then?

Mehdi Skenderi: Our “phone” was a string and two cans (laughs). We’d talk between houses, and you could hear everything, just like a real phone!

Avdyl Andrić: What games did you play as a child?

Mehdi Skenderi: We gambled with coins, played marbles, and a game called Pliska.1 We played football, too. During Christmas, all kids, Albanians, Serbs, Roma, gathered at the cultural center to play with walnuts. There was a guy named Bajram, he usually won everything: walnuts and money.

Avdyl Andrić: You liked games of chance like tombola.2 Did you ever win big?

Mehdi Skenderi: To tell the truth, every time I had an afternoon shift, my wife would give me 200 German Marks to go gamble, but after work. There were three places in Prishina to play. I lost more than I won, enough to build two big houses. But I preferred gambling over drinking. At least I didn’t come home drunk or fight my family. Others drank, got drunk, and caused problems. I just gambled, sometimes won, mostly lost, but the owner always won the most.

That’s Uka, may he rest in peace {pointing to the TV}.

Avdyl Andrić: Are all those older people in the video?

Mehdi Skenderi: Yes. That’s Mexhet, for example.

Avdyl Andrić: Why are there only men in the tent?

Mehdi Skenderi: There are women, too, just on the other side.

AvdylAndrić: Today, do men and women still celebrate together?

Mehdi Skenderi: In the Roma community, yes, we mix. But in the Ashkali community, men and women are separated. Now that it’s a new era, we celebrate together, it’s a democratic society {Turning to the video again}.

Avdyl Andrić: Medo, how did you arrange your wedding? Who made the first move?

Mehdi Skenderi: The bride was from Crkvena Vodica. My brother, who liked to drink, went there first and asked the father for his son’s bride. After they agreed, we all went to formally propose. As for expenses, I spent more than €14,000 just for the wedding. There was also the babahaki [dowry/gift], but I don’t remember the exact amount.

Avdyl Andrić: That wasn’t your only wedding, right?

Mehdi Skenderi: No, I organized another wedding later.

Avdyl Andrić: What were the differences?

Mehdi Skenderi: The first one in 1995 was much bigger. My uncles, friends, everyone was there. Now, most of them are gone, either passed away or left Kosovo. Only Plemetina still has people. Preoce, Priluzhje, Obiliq, Lipljan, Pristina…no one left. They all fled for safety, not because they did something wrong, but to protect their families.

Avdyl Andrić: What made you happiest during Said’s wedding?

Mehdi Skenderi: Said didn’t want a celebration. He told me, “It’s not the time anymore, I’ll just take my bride.” But I insisted, he grew up without a mother and then lost his father. I couldn’t let him go without a wedding. Still, it wasn’t like the one in ‘95. One neighbor’s mother had passed away, so I canceled two music bands. Her sons told me to continue, they had finished their mourning rituals. So I did… but I felt bad. Some were grieving, others celebrating. I might’ve made a mistake.

Avdyl Andrić: But you did it with good intentions.

Mehdi Skenderi: Yes, but I still feel bad. I hope he gets even more chances than I did, that he helps others more than I did. Before the war, people, Albanians and Serbs, came to me for help. And I helped them all. I lent 300 Marks to an Albanian to buy winter vegetables, and he returned it. I lent 500 Marks to a Serb, and he returned it too. So, I hope Said is a good man who helps others, not just himself.

Avdyl Andrić: Why is it important to help others?

Mehdi Skenderi: Because maybe one day they’ll help him. And even if they don’t, God will return the good you’ve done. God helped me, because I helped others. So I say: I greet you all, thank you.


1 Pliska was a traditional children’s street game once played in parts of Kosovo and the former Yugoslavia. It typically involved tossing small objects, such as coins or stones, toward a marked target on the ground, with the winner being the player whose piece landed closest. Rules varied locally, but the game resembled simple pitching or marbles-style games common in the region.

2 A lottery-style board game which originated in Southern Italy and is equivalent to international bingo.

Prvi deo

Avdyl Mustafa: Ok, Medo! Medo ov sasto prvo kaj manca te keras kaka inrtervju amenca, Ka poshnizas kadale anglune pucipasa, a on si: sar tu chingadsa tut, hajcik achal tere familijake hem kaj tu barjan?

Mehdi Skenderi: Me chingadava man Skenderi Mehdi Skenderi. A but mere kusherinja kaj sinesas on nakhine ko Kurtas. Soske sebepi kaj sines amen jek poreznikos katkar andro gav i kada poreznikos kana alo te kerel civuluno registripe, i pucle les o manusha ko si kakja familija Kurta, i on chitle len Kurta a ani knjiga postojzla, ko gav Hamidija duj khera sinesas “Skenderovic” skenderovic prezeviznas pes, kadala sines moro papus thaj mere dadesko papus. On sines Skenderovic. E posle hari vreme jek familija gele ano gav Preluz, katro Skenderovic, I on prezevizna pes akana Emini a jek familija ale ani Plemetina, jer kada jek po purano manush vakeras ajt tum o pral dja ani Preluz ka ovel tut po but buci, se on kernas i buci sar Kovaci, Kljepiznas o tovera, o plugja e nadjanava panda so.

I amen akaringa kana alo moro babas ov panda sines Skenderi, a me i vojska krizom sar Kurta, kana alo mange o il (pozivi). Ama ani shkola sjumas Skenderi, e poslem me lacharzum, palem moro prezime me babasko prezime me papusko prezime i kerzum ko Skenderi. A kakala avaera si Kurta, me kusherinja andi Plemetina thaj andi Preluz oni si Eminja. E o dujto me katka katro cikniba djivdinava ani Plemetina, djasas ani shkola, kerasas e gadjenca, e geralenca nikad mrznja mashkar amende nanas, sa laches sinesas, jekh avereste djasas – avasas i sa.

Avdyl Mustafa: Sar sines to djivdipe hem o djivdipe tere familijako anglo maribe ko Kosovo – alngli ljufta?

Mehdi Skenderi: Angli ljufta mere familijake, sinesas super, soske me keravas ano “Elektro Privreda Dobro Selo” keravas sar Bulduzeristi. A pali buci djavas keravas privatno, malterisa. Buci sinesas laches hem sines man mogucnosti i nanas problem.

Avdyl Mustafa: A kercas hem ko Gadje hem ko Gerale , Roma?

Mehdi Skenderi: Bezobzira, keravas i ko gadje i ko roma keravas, ama keravas hem ko gerale, kana valjalas avnas dogovorizas amen lenca i keravas

Avdyl Mustafa: A kercas korkoro ili hadjenese?

Mehdi Skenderi: Keravas me phralesa e Idrizisa, pohajdrom keravas e Jashosa e Zekosa, e uglavnom sjamas jek grupa otka kaj kerasas, buci privatno karto Gav hem kaske valjalas.

Avdyl Mustafa: So achilo tuke ki gozi katar toro ternipa, jek stvari so deshisajno tuke najlaches?

Mehdi Skenderi: Katar moro ternipa, setizava man kaj sines but laches, na samo mange nego savorenge sines. Nanas mrznja mashakr amende,kanaovlas haj saboros djasas i o Roma i O gasdje cak sto vishe o Gerale thaj avnas, but, but, but laches sines anglali ljufta.


Avdyl Mustafa: Jek stvari djanava kaj an tiri generacija dok sjenas terene, sines ano trendi te vozises motori- a vozisast I tu motori

Mehdi Skenderi: Vozizavas motori , posle toga ljumas i drama.

Avdyl Mustafa: Savi sines tut i prvo drama?

Mehdi Skenderi: Sinesas man i Shkoda, posle ljum mange i Zastava, a kadale Zastavasa nans manush kaske na pomozizum, sar humunitarno na hajcik ama sar humunitarno, kana valjalas te ingalav len katro doktorja, djavas bilo kana te aven mande irat o zis me ingalavas len katro bolnices ano doktorja kaj valjalas lenge.

Avdyl Mustafa: Savo perdiodi sines kada ?

Mehdi Skenderi: Pa ko 1980, 1978-1977 kada bersh.

Avdyl Mustafa: A kana ljan i dozvola tu?

Mehdi Skenderi: I dozvola me ljum nai Prishtina, nadjanava tacno savo bersh, uglavnom dali si 1986 ili po anglal akes a o Ismeti o rametlus inshala ano djeneci. Kana valjlalas ov vozilas i man i e Jashos i kova jer les sines les i dozvola katri vojska thaj. Naj prvo dozvola kaj sines katro Roma katka ani Plemetina sines e Ismetis ( Ismet Krasnici). E Husosko pral e Eljmisko e kalengro. Posle me ljum i dozvola, voziavas na irizavas nikas.

I parencar kidjal akes kana avnas te mangen mange i parenca davas len pares, iriznas mange, hadjeno irzinas hadjeno na ama Halaj nek ovel lenge akana si o manusha kaj drojzde i jeta kova akes, neka ovel lenge halaj hiljada drom inshala ano djeneci.

E kana djavas ani tombola i Refka obavezno po 200 (dushel) markes sit e ispratizel man i ka del man 200 markes i ka djav ani Prishtina sines kadja Omladina jedan tombola, Bokserska thaj Restoran Beograd, trin tomboles shatr sines. Me kana zavrshizavas i buci prva smena djavas odoringa andri Prishtina, kana nanas man buci, kana sjumas slobodno toska djavas keravas kadja buci.

Avdyl Mustafa: Save tradicijes, obicaja, proslaves sines vazhno tuke hem te familijake?

Mehdi Skenderi: Savi tradicija? Pa tradicija sines kada kaj ikerasas o Hardelezi naprimer, ka djas k alas bakren, ka djan te len o vrbes ka anan, alji akna kada nanae kada bisterzilo ama me i dalje ikerava o Hardelezi.

Avdyl Mustafa: Sar sines o Obicaja?

Mehdi Skenderi: O obicaj sines te djas te las o Vrbes, anasas o vrbes khere, kitizasas o kher, chasas anglal akes ki kapija anglal po jek vrba duj. Sabalje ka ucas ka njanjas kadale vrbenca e poslemna ka chinas e Bakren, ka spremizas i ka peken e bakren i akidjal.

Avdyl Mustafa: Po kibore bakren ka chinen?

Mehdi Skenderi: Zavisi akana sar kas sinesa les, me chinavas po 3-4 uglavno 4 bakre stalno sinesasa ka chinavas, a plus kakala me kakoske chave me prala chinasas e Bakren.

Avdyl Mustafa: Poshto djanasa po kibore bakren chinas, kibor pinas?

Mehdi Skenderi: Pate pil pes pinas dosta, naci vakerv ama me mange slabo na pijavas na sjumas kidibor but zaljubljeno ko alkoholi ali sines manusha kaj pinas. Piva, Rakija sa so stignizas.

Avdyl Mustafa: Savi uloga i muzika, i chib i Romani i kultura sines ano svakodnevno zivotos tere zajednicake, i uloga e muzikake sar sines, sar uticizla i muzika hem i romani chib ko Roma?

Mehdi Skenderi: I uloga e muzikaki sinesas te vakerav ke, katro vreme sinas man man chafi naprimer te lav muzika lachi kana ka ovel amen haj radosti haj bijav hajcik. Prema tome 1995 najbari inflacija kaj sinesas, me prndozomas me phraleske chaves e Xhemaljis, inshalla ano djeneci, se ov akana drozjas i jeta, kadja muzika mange but znacizlas i kerzum baro bijav chak sto vishe i hilikopteri mandjum te lav, ali nanas kismeci te lav o hilikopteri ali i muzika ljum.

Avdyl Mustafa: Me shunzom kaj kada bijav sineas jek katro najbaro bijav ano regioni ani Prishtina?

Mehdi Skenderi: Va. Sinesas jer chinzumas done biken, Shtar bakren a pandjen chinzumas ali ako si tut usluga ka ovel tut sa, ali ako nane tut usluga onda djabe tu spremisa sa kada habe i chinca mas i kova ako na anla tuke ko astali, thaj koda so spremizan, a me spremizum dosta sines man i mache, i pljeskavices i chevapja i sa so valjazlas sines.

Avdyl Mustafa: Kibor par muzikes sines, kibor bendja sines?

Mehdi Skenderi: Peke kutka shaj prikazizes ki televizija te dikes 10 djene sines cinimise kadala trubacja andi Vranjsko Banja. Ani Vranjsko banja kana gjamas te pogodizas, o Jashos o rametlus inshalla ano djeneci! Ov vakerla mange Medo a si tusa pares, va bre soske so valjalatuke? De man 100 markes? Dav les 100 markes, ov e muzikake chicas 100 markes odmah u momentu kana pogodizam e muzika. E kana ajam akaringa sines o bjiav kova vec ten a vakeravotar kibor pares gele. A 1995 godine, toska sines i najbari inflacija na samo mange, nego savorenge. Ama man sinesas man i spremisajum, keravas privatno buci onda ani drzavno buci sjumas, mo mamas sines ani buci kerlas, naravno mo phral o Idrizi akidjal kerlas, sines amen toska i koleske thaj kadja muzika ljum i sima but chefi muziake.

Avdyl Mustafa: Aver stvari si, dobro kaka vakeram so najvishe pamtisa an toro zivostos pre rata kaka sines kaka bijav valjda?

Mehdi Skenderi: Pa naravno, va.

Avdyl Mustafa: Vakerla sar i ljufta uticizas an tiri porodica hem an tiri zajednica?

Mehdi Skenderi: I ljufta an miri porodica, dosta teshko sines, prvo i prvo sines me bibjake chave andi Pomozatin kaj mora sines te muke pumare khera te aven mande katka. Skoro 60 djene sines otka kaj nashine otharakes, katri Pomazatin jer toska sines Bombardovanje kova akes. E lenge sines o Airodromi thaj pashe otkha ani Slatina, i mora sines te aven akaringa mande, atharakse harica dosta teshko nakhjam kova akes, Ali posle kana vec zavrshisajni kadja ljufta, oj mucas amenge hem dosta nasvajpe i ljufta, me nasvalo, mi romni nasvaj, i si dosta manusha kaj mule katro Kancerja , katro shikerja, katro beterja, kada si sa katri Ljufta.

Avdyl Mustafa: Dali sines hadjeno te pomozizel tumenge?

Mehdi Skenderi: te pomozizel amenge posto zavrshisajli I ljufta, inshalla I ov thaj (neka mu bog dushu oprosti) amen vakerasa, leske naci vakeras aver turlos ov, o sines o Poul Polanski, ov sines andi Amerika, sines ano kampi ani Kurshumlija (Krushevac), a toska kakala me bibjake chave, o Kurteshi o Brajimi on sines ano kampi. I on katro kampi ano Krushevac katka pasho Obilic, Alo amende I ov anlas amenge napriper: Aro, kashta hadjenske, sa o namernices so valjazlas jer toska na tromasas te icas amen jer akidjal sinesas i situacija kaj na tromasas te ichas. Ov anlas amenge sa o Poul Polasnki ov si andi Amerika. “ Neka mu je slava vecna”. Vakerla pes a kidjal Nenad Andriće?

Avdyl Mustafa: Sar tumen o kojshida, o manusha o roma jek avereske pomoziznas najvishe?

Mehdi Skenderi: Pa sar te vakerav ke bre!

Avdyl Mustafa: A ichonas tada jek avereske u tom trenutku?

Mehdi Skenderi: Ama angla akes anglal sines averturlos, kana nans hadjenes hajcik ka ingalas leske ka pruzizas leske, jek pomoci ka das kova, ali akana nane, akana jek avers mrzozna, eh I ljufta kerzas thaj chicas pes I mrznja mashak o Roma.

Avdyl Mustafa: Dalji hem sar, to zivotos promenisajlo pali Ljufta?

Mehdi Skenderi: Pli ljufta? Pa kada sar te vakerav tuke!

Avdyl Mustafa: Ko bilaches a laches?

Mehdi Skenderi: Bilaches valaj. Bilaches pali ljufta, jer nikhaske me na kerum sheri. Ustvari te vakerav tuke iskreno pali ljufta thaj akatar me nasvajum, soske katri trash mozda, na hajcik ka j kerum zarari ali i psiha e manushes mudarla, ichonas amare manusha katar pe khera, muknas o khera kova akes a nachi te pomozizes lenge, kada dosta utichizlas amenge thaj.

Avdyl Mustafa: Savo pharipe sines e Romen pali ljufta?

Mehdi Skenderi: Pharipe, pa sar nachi ovel len pharipe kana mukhle po kher, mukhle po zivotos.

Avdyl Mustafa: Kodala Roma kaj achine akaringa?

Mehdi Skenderi: Kakala Roma kaj achine katka kes!

Avdyl Mustafa: Dali sines tumen pravo te ichon, dali sines tumen pravo te djan te len hardji hajgode pod ur avrijal i Plemetina?

Mehdi Skenderi: Kana irisajle kadala manusha, ov mande sinesas o Poul Polanski prvo kaj anzas e Skotis, a o Skoti si andi Amerika, valjalas te predajzel Engleski, te sichon amare roma o chave, puteras lenge sar shkola, o Poul Polanski puteraslenge shkola otka ke Jakovljevic ko Mirkos kaj kada kher, otka djanas sichonas Engleski amare chave hem dosta uspizde.

Avdyl Mustafa: A o Rendi?

Mehdi Skenderi: O Rendi poslem po kasno sisnesas otka, chak shto vishe mande, skoro 15 volunterja kaj pashine, pashine andi Francuska, andi Poljska, andi Amerika, Novi Zeland nadjanava ama uglavnom sines dosta kala volunterja kaj sines mande, jer toska na kamnas mozda ili pak nanas len mogucnosti te prhihvatizen kadale manushen, a me sa ko ale me prihavtizum lend. E poslem o Randi, o Rendi vec prihvatizas, chichumas man otka vozizavas kadale volunterjen naprimer, e chaven kaj valjalas Englesko te sichon, ingalavas len dji ani Gracanica dji ani Prishtina kaj valjalas, toska vec harica oslobodisajno.

Avdyl Mustafa: Tada vech otka katro 2002-2003?

Mehdi Skenderi: Va, va.

Avdyl Mustafa: Tada vech hari oslobodisajno sas o vreme vec ichonas hem djanas te phire te len hardji katro pijaci?

Mehdi Skenderi: Naravno kaj va.

Avdyl Mustafa: Dali shaj djanas posle pali ljufta ano Pijaci sar djanas anglal?

Mehdi Skenderi: Pali Ljufta nikho naichi gelo katro pijaci sem manda. Me kana djavas o volunteri sinesas atka, ov sines strancos. Kana valjalas te lav godivos, ingalas man ki pumpa i Svetlana oj sines katri Bugarska, vakerla Medo katka ka les gorivos, pa (achilo ko te chudizel pes), nishta vakerla. Kola manusha otar ki benzisko pumpa vakerna se per amenge vakerna neka avel kana mangla, nane problemi a akatar vakerla nachi garantizav leske nishta, ali hvala e devleske nikaske na kerum bilachipe i mange na kerde nista, normalno djavas poslem, djanas poslem o Roma ichine ichonas kernas, phirnas i a kidjal.

Avdyl Mustafa: Sar sines i situacija e chavengi ki shkola hem e manushenge ko buca pali ljufta?

Mehdi Skenderi: Plai ljufta i shkola! i shkola putfar droma mangnas te achaven amenge o Englezja otka, ali kidisajne o Roma, kidisajne o Gadje i palem branizde kadja shkola, atka se te djan amare chave ani shkola thaj te sichon sar sa e svetoske kaj djana i onta te sichon. A jek te vakerav tuke toska, anglal i ljufta kerasas buci sines o roma, sines o gadje ani buci, sine o gerale ani buci o Boshnjaka sines ani buci, ashkalides sines sines sa. Svako nacija sineas ani buci. A akana pali ljufta znaci achilo samo e geralenge atha o gerale te keren buci, a amen o Roma thaj o Gadje, ako si amen hadjeno shaj a ki frima nachi otka ano Elektro-privreda- DObro Selo, akana chingadna les “KEK”, otka naci kerel niko katro Roma. Nane amenge e Romenge buci.

Avdyl Mustafa: Haj pouka katro toro zivotno iskustvo, savo bi misias kaj si vazno e terne chavenge dali si tut?

Mehdi Skenderi: Pa e therne chavenge bi poruchizavas te ovel len mashkar peste but lacho respekti, kada si ljubavi, naprimer ten a ovel len mrznja mashkar lende, te djan jek avereste te druzizen pes i te poshtojzen e familjija, jek averes te poshtojzen, jek averes te dihkel i te phiren te druzizen pes.

Avdyl Mustafa: A buci, shkola?

Mehdi Skenderi: Naravno kada si prvo, i skola prvo sit e djan te zavrshizen pi shkola e pal kada te druzizen pes naravno e manushenca i kova. Eke to papus o rametlus.

Avdyl Mustafa: Va va, dikhasa kaka videos katro bijav, ov sasto ko videos ali adja kaka pitanjes mozda! So dela tut nada za buducnost tuke naprimer?

Mehdi Skenderi: Pa man siman nada prvo katro Del mojazava man e devleske te ovav sastlo, laches, zaoralo thaj te kerav buci i dalje hajgode, po nane kada nista vishe. Kada propadisajlo, kada si savorenge na samo mange, nego savorenge i buci valjazla. Si dosta chave kaj na djana ani buci naprimer, a zavrshizde o shkoles, jer nane kaj, svako pere manushes primizla, a amare chave kati Romsko nacija nane buci.

Avdyl Mustafa: Nista, me bi zahvaljizavas man tuke akaj mandjan te keres kaka intervju amenca, amen so si amen haj slikes haj videos ka dodajzas ano video pa ka bichalas tuke jek primeri te dikhes sar ichilo, Ali i ideja sines chaces te pokazizel pes jek deos katro kaka videos kaj keran jek katro naj baro bijav ano Regioni Prishtiine ko 1995 bersh.

Mehdi Skenderi: Nane problem, oven saste hem tumen kaj ajen, kaj prihvatzen man te kerav tumenge intervju, mozda hajchik vakerum laches hajchi bilaches, ali so si bilaches tumen ka ikalen kada.

Avdyl Mustafa: Sa sines laches vala, ov sasto Medo.

Mehdi Skenderi: Ov sasto i tu i o Nenad Andrići.

O dujto deos

Nenad Andrić: An kaka bijav a sines hem hadjeno katro Gadje ko bijav?

Mehdi Skenderi: Va more sar na!

Nenad Andrić: Ko sines katro Gadje?

Mehdi Skenderi: Pa sines o Tozos, o Gojkos o sines dosta pa me nadjanava akana.

Nenad Andrić: Tere amala katri buci a sines?

Mehdi Skenderi: Pa nanas.

Nenad Andrić: A chingadjan len tu?

Mehdi Skenderi: Pa toska, katro Dobro selo prebacisajum akaringa ani Seperacija i len nachi chingadjum. Ama sines kakala komshides o Novicas o Spasici.

Nenad Andrić: Va o komshides.

Mehdi Skenderi: Va..

Nenad Andrić: A misisa kaj promenisajlo hajcik, achal o Roma hem avera akaringa ani Plemetina pali ljufta?

Mehdi Skenderi: Pali ljufta?

Nenad Andrić: Va? Azivizna panda o manusha hari isto a zivizna po aver tulos?

Mehdi Skenderi: O anglal amare Roma, on slabo djanas katro kontinjerja, akana si dosta manusha kaj djana katro kontinjerja, lena socijali i so znacizla lenge kada socijali? Mora te pocinen i struja, mora mozda o pani da te pocinen, a te siles haj chavo nasvalo! Mora kadala pares so si kaj adjarla jek masek zis kada socijali kibor lela nadjanava, dji ko 100 – 150 evra, nadjanava tacno, vech nane laches akana pali ljufta nane hich laces e Romenge.

Nenad Andrić: A sines kidjal hem anglal i ljufta?

Mehdi Skenderi: Na. Anglali ljufta sines len polache uslovja hem polacho zivotos sinesas len soske? Lenas o dechi, lenas o socijali i sines buci thaj, kernas buci. Andro kontinjerja amare Roma na djanas. Retko hajek ka ichol hem ka mangel mozda. A akana si dosta Roma kaj djana te mangen thaj.

Nenad Andrić: Soske misisa kaj akana nane e Romenge buci?

Mehdi Skenderi: Pa nane samo e Romenge kaj nane buci pa nane as e Gdjenge thaj.

Nenad Andrić: A soske e Romenge?

Mehdi Skenderi: E pa!!! Nadjanava soske te vakeravke, dalji na mangna o Roma te keren, on ka keren ali nane, na kamna soske te len e Romes kana shaj lel pere manushes, naprimer kaj kerla buci koda manush lela pere manushes e Romes na lel i koleske.

Nenad Andrić: So tu misisa kaj sines najbari razlika anglal i ljufta hem palal i ljufta achal i Romsko zajednica e Romenge?

Mehdi Skenderi: E Romenge anglal i ljufta? ka vakerav aglal i ljufta sines i po saste, i po vesela sines i sneslen sa o mogucnosti nans potrebno o socijali as kova i buci sines thaj dosta e Romenge, ko kamlas te kerel a kernas vechina kaj kernas. A akana pali ljufta, nane i sigurno te djal te kerel buci ov, djana kerna buci kidna kadala piperja dokle si i sezona, piperja, kumpirja, kova, kerna buci, ali kada nista nane. Valjazla do veka te kerel kada, najlaches sines drzavno buci te ovel les i te ovel osigurano i kova akes. Kadala pares kaj zaradizla naprimer mora te del len ko doktorja, hajgode, te pocinel kada lecenje. Anglal o ljeka kana djalas ko doktori lelas bi parengo, kova akes, a akana mora te pocinel len po 20-30 mozda I 40 evra kostizla jek recepti ili lekos kaj mora te lel te del e chaveske ja e romnjake ja bilo kaske.

Nenad Andrić: Aglal lafizam, so sines vazno e Romenge anglal hem so si vazno avzis? Tu vakeran amenge achal o Hardelezi, achal o bijava, achal sa avera? So si akaringa akana e Romenge vazno katar sa kadja tradicija kaj sines?

Mehdi Skenderi: Katar sa kodja tradicija kaj sinesas anglal akes! Anglal i ljufta ka vakerav. Nanas kher bi ten a djal te lel po 3-4 (trine, shtaren) bakren pa i 5 (pandj). Me jekhar ljumas skoro 60-she bakren ljumas ani Malisheva, anzum khere. Bikenzum i mange chinzum, hadjenske mozda djum i kidjal poklonizum kidjal, djum les na djas man o pares halaj nek ovel, a akana si dosta Roma kaj vech mukle kadaja tradicija lengri o Hardelezi. Soske? Pa sar te vakerav tuke nadjanava! Akana svako peske si, hadjeno vakerla na nane amaro o Hardelezi, nane kova kes! A o Hardelezi si naj vazno e Romeske, soske ov ichola ko nilaj. Jer toska nanas les angar, nanas les kash, nanas les nishta, mora sine katro vesh te lel upral peste ano dumo te anel te tacarel e chaven, a akana siles. Akana siles o uslovja sa, i soske ten a ikerel o Hardelezi te hal mas, mas te hal.

Nenad Andrić: A misisa sebepi kodaleske si kaj na slavizna o manusha o Hardelezi a si hajchik aver?

Mehdi Skenderi: Na bre!!! Po chitle pes ano Muslimanizmi previshe, ako me na sjum protiv kaj chitle pes, nachi nikaske usudizav ano kher, te vakerav soske na ikerca o Hardelezi. Me mange i dalje ikerava les. Ikerava dalje.

Nenad Andrić: A misisa tu kaj o manusha si poharica vernika ako slavizna o Herdelezi, a nane galjes? A shaj te ovas Muslimani hem te slavizas Herdelezi?

Mehdi Skenderi: Va. Soske nachi! Iker tu o Muslimanizmi, ali kada si isto slavisa ichosa ko nilaj, ichosa ko lacho vreme, nilaj, ljuljes beterja. i soske ten a slavizel. Lengi buci si akana, svako peske odgovorizla.

Nenad Andrić: Tu vakeran amenge kaj sjan majstori te kheres o khera katro temelji dji ko krovos? Hem sa andre so valjala? So sines to dad, so sines lesko dad a djanca?

Mehdi Skenderi: Me babasko dad sar te vakerav ke! Ov sines sas bricos, shishizlas e manushen bi parengo, sines les i machine toska sinesas ruchno machine, ustras sineas, ka djal bilo kas, a sines Geralo, a sines Gadjo, a Rom ov ka vakerel dodji komsho da te shisham, ajde te muravav tut, muravlas les. E poslem sines kakala avera kaj kljepiznas o tovera, kljepiznas o pluga, o kovachja. Kadala si miri familija. Ali on chitle pes ano Kurta akana, o (cekos) o pokojni ov vakeras koja je ova familija? Kurta, I chalavde len ano kurtas, a Kurtas chingadlas pes e Vesosko dad. I chitle len sa Kurta.

Nenad Andrić: A si tut haj familija pobari kaj si panda Kovachja, hem a kerna on buci?

Mehdi Skenderi: Na nakena jer, prvo kaj sinesas!!! Kerna kakala ani Prelush, ani Prelush si kadala kovachja kaj kerna, onda kerlas o Osman akaringa isto bavizlas pes kovachstvom, tele sineas o Djepi o dad lesko kerlas ko kovachja i kada si.

Nenad Andrić: Kana dikca kakale tere chaven, so bi ovlas kodja bari lekcija te des lent e sikaves len?

Mehdi Skenderi: Najbari lekcija?

Nenad Andrić: A si hajcik kaj shaj vakeres lenge, kaka si najbari lekcija kaj te sikaves len?

Mehdi Skenderi: Pa promenisjano akna o svetos. Te vakerav tuke akana iskreno, miri generacija i tiri generacija mozda len telefonja nans len. Akana o cikoro bebes kaj si pa telefoni kaka si les, mobilna telefonja, bi telefonisko nachi maro te hal nachi kova, ama me bi vakeravas kadale chavenge o telefonja po harica te muken, a vishe ki shkola te dikhen te djan te sichon. Te oven napredno, na mange nego peske te oven.

Nenad Andrić: A misisa kaj o telefonja si hajcik bilaches?

Mehdi Skenderi: Bilaches si, se siles dosta zrachenje, zrachenje si les dosta e chavorenge, ali on rovna ako na desa les o telefoni on rovna. Me anglal nadjanavas so sines telefoni.

Nenad Andrić: So sines toro telefoni kana tu sjanas cikoro?

Mehdi Skenderi: Moro telefoni? Lasas naprimer jek dori, onako obichno dori, duj konzerves, katar jek kher pruzhizasas an aver i lafizasas. Shunacas les normalno sar o telfoni te ovel, ali akna nane kada.

Mehdi Skenderi: So sines avera stvarja kaj tumen kerzen sar terne chave?

Mehdi Skenderi: Nadjanava so te vakerav!!!

Nenad Andrić: Haj igres a sines?

Mehdi Skenderi: Igrices?

Nenad Andrić: Na igrices, igrices, nego igres so khelzen tumen?

Mehdi Skenderi: Igres khelam, kockisajam parencar, ko kljikerja khelasas, onda kodja “Gudja” rovjencar, sar chingdlas pes bre!?

Nenad Andrić: Plista!

Mehdi Skenderi: Va, Plista, kada khelasas, Lopta aver nadjanava so.

Nenad Andrić: A khelzen sa kupate ani mahalla o Roma o Gadjde…?

Mehdi Skenderi: Va , va bezobzira sineas, sinesast pogotovu kana sines o bozhici, i o gerale, i o roma i o Gadje, sit e aven otka ko domi kaj sines, akhorenca, va – a!

Nenad Andrić: Ko neshos telal?

Mehdi Skenderi: Va, o domi kaj sines otka, ka khelen ko akhora.Bozhicheske kada vakerava. O Bajros sinesas otka naj vredno.

Nenad Andrić: O shampioni?

Mehdi Skenderi: O shampioni sines ov astarlas lenge sa i o akhora i o pares. Va…..(asala). E kljikerja posle kasno ichine, kadala kljikerja khelnas o chave phirnas i kova.

Nenad Andrić: Tu vakeran kaj sjanas ki “Tombola” kana sines, a dobizan hajchik baro, haj baro dobitkos, haj bari nagrada, a sines tut samo te provodizes harica o vreme amalencar?

Mehdi Skenderi: Pa te vakerav ke iskreno, kana djavas ani buci, ka ispratizel man mi romni ki druga smena, po dushel (200) markes ka del man. I ka djav me ka khelav, ka zavrshizav i buci, ani buci odoring, i ka djav ki tombola. Trin Tomboles sines otka ani Prishtina, vishe kaj nashalavas nego kaj dobizavas, ko dobizlas otka? Dobizlas koda gazdos otka kaj sines kada glavno, a me skoro duj khera nashalzm ko duj spratja, ki tombola kaj muchom. Sines man pares toska, me smatrizavas kaj bolje sines mange otka te djav nego, te djav ani kafana te macav, pa kana ka avav, te pijav i te marav man mere roboencar, me romnjasa kova. A sines sluchaja katka kana avnas, djanas khelnas, pinas kernas i kana djanas khere marnas e romnjen, marnas e chaven, nanas rahaci. A me otka djavas, a dobizavas a nashalavas, hadjrom dobizavas hajdrom nashalavas i a kidjal, a vishe o gazdas dobizlas otka nane so te vakerl as jek kockari, kaj naprimer ov dobizas, nachi dobizel nikad. Sem koda gazdas kaj ikerlas kodala tomboles.

O ukas o rametlus! He hej….! Dikhla o televizori.

Nenad Andrić: Sa purane manusha katka!

Mehdi Skenderi: O Medjeti.

Nenad Andrić: Alji samo mursha si? Po but si ano astali?

Mehdi Skenderi: Na bre, si hem djuvja thaj bre, samo jek rig si djuvja thaj bre, hem djuvja thaj si bre.

Nenad Andrić: Na nas samo mursha?

Mehdi Skenderi: Na, na si djuvja thaj otka.

Nenad Andrić: A avzis a si isto kana djasa ko bijava? Avzis te djas ko bijav a si sito kaj beshna hem mursha hem djuvja?

Mehdi Skenderi: Amende si hem o mursha hem o djuvja meshizna pes. A ko Ashkaljides si, posebno o djuvja, posebno o mursha. E akanakes, akana alo o vreme, demokracija si, i o djuivja i o mursha sa si skupa (kupate).

Dikla o televzori hem dela komentarja (e Shefkiski romni, na kole e Mikiski, e kakja si e Shabaniski, nadjanava sar chingadla pes bisterzum I Esma e Shabaniski).

Nenad Andrić: Oj sines i terni bori (taze).

Mehdi Skenderi: Va, va, va , ake o Miki.

Nenad Andrić: Medo, kana ljan i bori ano purano bijav, sar sines o procesi, sar shunzan, sar lafizan, ko muchas o lafi?

Mehdi Skenderi: E borjake?

Nenad Andrić: Va, katar sines i Bori?

Mehdi Skenderi: Pa i bori sineas andi Crnodica, koda mo phral o Idrzi, ov sines les chefi te pil, pilas i atka kes gelo dogovorisajlo lesa kova akes i gejam mandjam la. Pares!

Nenad Andrić: Kibor sines babhaki?

Mehdi Skenderi: Babahai, nadjanava kibor sines, bizterzum. Toska sinesas bare pares, ali bisterzum. Me djanava kaj 14000 evra gele mange katkar ko bijav a otka o Babahaki kibor sines so sines nadjanava.

Nenad Andrić: Ali sar me djanava tu na keran samo kada bijav?

Mehdi Skenderi: Me kerzum adja jek bijav. E kaka bijav e chaveske….

Nenad Andrić: Vaker mange so sines i razlika?

Mehdi Skenderi: I razlika sinesas kaj toska, kaka bijav kaj kerum thaj okova bijav nachi uporedizav les kaj si jednako. Soske? Kola kaj sines mange manusha otka, me daja, mi familija onda me mika on nane nigde akna on avrijal gele andi Srbija, kova. E so acham katka kret harica. Smao i Plemetina achini, Proce hari hajcik, e Priluzje harica. Obilic nane, Prishtina nane, ljipljan nane, nane kret harica kret nashine o manusha mukle pumare khera gele, te spasizen pes se na aver hajchik kaj kerde haj zarari, ali samo te spasizen pi dusha thaj pe chaven.

Nenad Andrić: Kaka bijav kaj keran akana e Saidiske, so sineske naj baro chefi so?

Mehdi Skenderi: Pa kaka bijav e Saidiske kaj kerzum, te vakeravke iskreno nanas les chefi te kerav hich. Soske na? Vakerlas kako ne mora te keres bijav se nane o vreme nane kova akes. Ka lav me robos thaj ka nakshav sar pishizas o del. Po man sines man chefi. Soske? Barilo bi dajako, barilo bi dadesko, akana ten a kerav leske jekh harica veselje thaj muhabeci, nachi me trpizum, mange i leske thaj kerzum. Ali nans sar toska kaj sines man, 1995 kaj sines man o manusha toska nanas. Ujedno desisajno smrtni slucaj e Neshkoski daj kaj muj, i otka me odlozhizumas i muzka , se trin par muzikes sines man ko dogovori te aven, ama odloziumas. E posle kana o Neshkos o prhal lesko adja jek o Nedjati, kerna Medo pash sa so si tut, kova akes, te dikhes ma te mukes bi te na les, le slobodno me medaja ispratizum te les muzika mate mukes kidjal. I koleske ljum, ali sar ljum la phage vozesa. Hadjeno ki tuga, hadjeno radosti, na djalas ali eke greshizum mozda kaj ljum alji shta da radim.

Hdjeno vakerla na nane galjes, pa galjes si alji… hadjeno vakerla na valjal te odbis mora kada te e….

Nenad Andrić: Sines tut chefi keran, chefiske.

Mehdi Skenderi: Ama chefisa kerzum, ali phage vozesa te vakeravke iskreno. Se na kamnilo o Saidi valaj, na kamnilo ov si but gozaver kova ali..

Nenad Andrić: A misisa kaj o Saidi ka ovel les isto shanses ano zhivotos sar tu sines tut?

Mehdi Skenderi: Pa e Saidiske manga but, but, but lachipe. Inshalla ka anel o del i ka ovel polacho i mandar, na samo mandar i averestar thaj, o ka pomozhizel i ov thaj sar me kaj pomozhizum e manushenge, jer ko alo mande te mangel anglal i ljufta, bez obzira ano nacionalnosti. Kana djavas me ani buci chisto Geralo, alo o Medo bre a ka ovel tut jek 300 (trishel) markes te des man te lav mange turshija piperja? Va phenava ka anav tuke tasja. Ka ingalav leske ka dav les. E na vakerav o aval, Gadjo thaj isto, o Medo ovako, ovako, jel mozhes da mi dash 500 (petsoto) maraca, panshel markes te des man se kikjal kikjal si mi buci? Va bre phenava ale. Ka dav les. Iriznas mange o pares nane problem. A e Saidiske mangava te ovel isto a kidjal dobrodushno te pomozhizel avereske thaj. Na samo peske i avereske thaj te pomozhizel sar me kaj pomozhizum i ov thaj te pomozhizel. Hem but bah.

Nenad Andrić: A soske si but vazhno te pomozhizel?

Mehdi Skenderi: Pa eke neka pomozhizel leske.

Nenad Andrić: Ko ka irizel leske?

Mehdi Skenderi: O Del. (vajzas po vas upre hem ko gadjikanes vakerla( Bog ce da vrati)).

Mange o Del pomozhizla i o Del ka irizel mange. Me kerum averesa lachipe o Del manca, hvala e Devleske.

Download PDF